歡迎來(lái)到上海新航道學(xué)校官網(wǎng)!英語(yǔ)高能高分,就上新航道!
2021/3/24 11:55:10來(lái)源:新航道作者:新航道
摘要:詞匯問(wèn)題是同學(xué)們?cè)跍?zhǔn)備雅思考試中最感到迷茫的一個(gè)問(wèn)題。考雅思該儲(chǔ)備多少詞匯量以及哪些詞匯是參加雅思考試最需要掌握的詞匯這兩個(gè)問(wèn)題一直在困擾著廣大考生。今天,新航道 小編給大家?guī)?lái)關(guān)于雅思詞匯精選-“普通話”千萬(wàn)不要說(shuō)成Chinese!
詞匯問(wèn)題是同學(xué)們?cè)跍?zhǔn)備雅思考試中最感到迷茫的一個(gè)問(wèn)題。考雅思該儲(chǔ)備多少詞匯量以及哪些詞匯是參加雅思考試最需要掌握的詞匯這兩個(gè)問(wèn)題一直在困擾著廣大考生。今天,新航道 小編給大家?guī)?lái)關(guān)于雅思詞匯精選-“普通話”千萬(wàn)不要說(shuō)成Chinese!
這個(gè)世界上有一種普通話
叫“我以為我說(shuō)的就是標(biāo)準(zhǔn)普通話”
但一開(kāi)口,全世界都知道我是哪里人
身在一個(gè)方言如此多樣的大國(guó)
真的是既驕傲又難過(guò)呢
中國(guó)方言的分布集中的主要是:廣東話、粵語(yǔ)、上海話、北京話、客家話、閩南語(yǔ)、四川話、臺(tái)灣話。
十里不同音,百里不同俗,天各一方的異鄉(xiāng)人能夠聚集在一起共事交流,都是因?yàn)橛泄餐慕涣鞴ぞ摺捌胀ㄔ挕钡拇嬖凇?
我們中國(guó)的國(guó)語(yǔ)是“普通話”,那英文里面“普通話”是怎么說(shuō)的?很多人說(shuō)直接用“putonghua”就完了,真的是這樣嗎?
“普通話”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
有時(shí)我,們看英文資料會(huì)發(fā)現(xiàn),“普通話”被直接翻譯成“putonghua”,比如:Putonghua proficiency test,也就是:普通話水平測(cè)試。
但其實(shí),“普通話”是我國(guó)的官方語(yǔ)言,老外習(xí)慣用“Mandarin”這個(gè)單詞,它的意思是“國(guó)語(yǔ)、官話”。
在很多美劇中,以及口語(yǔ)中,“普通話”用的就是Mandarin。比如《生活大爆炸》中,就有謝耳朵學(xué)習(xí)普通話的情節(jié)。
知識(shí)拓展:普通話的“普通”是普普通通的意思嗎?
其實(shí)這里的“普通”是“普遍、通行”的意思:
?從語(yǔ)言的地位來(lái)看,普通話是漢民族的共同語(yǔ),也是我國(guó)族際的共同語(yǔ)。
?從語(yǔ)言的規(guī)范化來(lái)看,普通話是漢民族共同語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)。
?從法律地位來(lái)看,普通話是中國(guó)法定的國(guó)家通用語(yǔ)言。
?從社會(huì)的使用來(lái)看,普通話是人人使用,普遍通行的日常交際語(yǔ)。
“方言”的英文表達(dá)①
dialect 英 [?da??lekt] 美 [?da??lekt]
n. 地方話; 土話; 方言
例句:
①I(mǎi)t was difficult to understand the local dialect.
這種方言很難懂。
②With its special location of Yueyang, its dialect is very complex.
岳陽(yáng)由于其地理位置的特殊性,方言十分復(fù)雜。
“方言”英文表達(dá)②
local tongue [?lo?kl t??]
n. 方話; 土話; 方言
多數(shù)情況下,方言還可以用以下說(shuō)法來(lái)代替dialect:Local language/Local tongue。
tongue本義是舌頭,在口語(yǔ)表達(dá)中也可以表示語(yǔ)言。native/mother tongue則是“母語(yǔ)”。
例句:
①The French feel passionately about their native tongue.
法國(guó)人對(duì)他們的母語(yǔ)非常熱愛(ài)。
②He speaks Shanghai dialect, but his local tongue is Tanwanses.
他會(huì)說(shuō)上海話,但他家的方言是臺(tái)灣話。
相關(guān)近義單詞的區(qū)別
“dialect,accent, tone” 這三個(gè)名詞意思相近,容易混淆。
1. dialect n.方言,土語(yǔ),地方話,指一個(gè)地區(qū)人們所使用的語(yǔ)言。
例句:He wrote a play in a local dialect.
他用當(dāng)?shù)胤窖詫?xiě)了一個(gè)劇本.
2. accent n.口音,指某一地區(qū)語(yǔ)言的發(fā)音特征;重音。
例句:He speaks English with a Spanish accent.
他講英語(yǔ)帶有西班牙口音。
3. tone n.語(yǔ)氣,音調(diào),指說(shuō)話人的口氣或聲音的高低、輕重等。
例句:He speaks to his baby in soft tones.
他用柔和的語(yǔ)調(diào)和他的嬰兒說(shuō)話。
簡(jiǎn)體中文
Simplified Chinese
英 ['s?mpl?fa?d] 美 ['s?mpl?fa?d]
作動(dòng)詞的意思:使(某事物)簡(jiǎn)單[簡(jiǎn)明],簡(jiǎn)化( simplify的過(guò)去式和過(guò)去分詞 )。簡(jiǎn)體中文主要在中國(guó)內(nèi)地以及東南亞(如馬來(lái)西亞、新加坡)使用。
例句:Simplified Chinese characters are more easily distinguished in everyday use.
在生活中簡(jiǎn)體字比較容易被辨認(rèn)。
繁體中文
Traditional Chinese
英 [tr??d???nl ?t?a??ni?z] 美 [tr??d???nl ?t?a??ni?z]
繁體中文主要在中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)、香港特別行政區(qū)、澳門(mén)特別行政區(qū)使用。
例句:The exhibition hall is decorated with many traditionalChinese paintings.
展廳里張掛著許多國(guó)畫(huà)。
“中國(guó)漢字”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
中國(guó)漢字的英文可不是Chinese word!其實(shí),中國(guó)漢字是象形文字,方框字,上世紀(jì)50年代為了方便學(xué)習(xí)才發(fā)明了拼音,所以,漢字需要用單獨(dú)的詞來(lái)表達(dá),就是Chinese character。
例句:That foreigner knows how to write Chinese character.
那個(gè)外國(guó)人會(huì)寫(xiě)漢字。
中文的難度
聯(lián)合國(guó)教科文組織就曾發(fā)布過(guò)《世界上最難學(xué)的十大語(yǔ)言排行》,其中難度之首的就是中文/漢語(yǔ)。
是的,你沒(méi)看錯(cuò)——漢! 語(yǔ)! 排 !在 !首! 位!
如此看來(lái),就連世界公認(rèn)難度的漢語(yǔ)我們學(xué)習(xí)起來(lái)都不在話下,又何懼語(yǔ)言學(xué)習(xí)程度相對(duì)容易的英語(yǔ)呢?
免費(fèi)獲取資料
熱門(mén)搜索: 上海雅思培訓(xùn)哪家好| 上海雅思封閉班| 上海雅思一對(duì)一培訓(xùn)| 雅思全日制培訓(xùn)| 上海新航道| 2022年雅思寫(xiě)作話題題庫(kù)+范文|
| 班級(jí)名稱 | 班號(hào) | 開(kāi)課時(shí)間 | 人數(shù) | 學(xué)費(fèi) | 報(bào)名 |
|---|
免責(zé)聲明
1、如轉(zhuǎn)載本網(wǎng)原創(chuàng)文章,情表明出處
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點(diǎn),本網(wǎng)不承擔(dān)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任;
3、如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿、資料分享涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后速與新航道聯(lián)系(電話:021-64380066),我們會(huì)第一時(shí)間刪除。
制作:每每
旗艦校區(qū):上海徐匯區(qū)文定路209號(hào)寶地文定商務(wù)中心1樓 乘車(chē)路線:地鐵1/4號(hào)線上海體育館、3/9號(hào)線宜山路站、11號(hào)線上海游泳館站
電話:4008-125-888
版權(quán)所有:上海胡雅思投資管理有限公司 滬ICP備11042568號(hào)-1